Oued Taga - وادي الطاقة
الى زائر و عضو المنتدى لا تغادر المنتدى قبل ان تترك لنا اثرا من ثقافتك... شارك بتعليق بعبارة بجملة بكلمة واترك أثرك - ساهـم برائيك من أجـل رقي المنتدى

اختر اي قسم او موضوع واترك بصمتك به
وشكرا





انضم إلى المنتدى ، فالأمر سريع وسهل

Oued Taga - وادي الطاقة
الى زائر و عضو المنتدى لا تغادر المنتدى قبل ان تترك لنا اثرا من ثقافتك... شارك بتعليق بعبارة بجملة بكلمة واترك أثرك - ساهـم برائيك من أجـل رقي المنتدى

اختر اي قسم او موضوع واترك بصمتك به
وشكرا



Oued Taga - وادي الطاقة
هل تريد التفاعل مع هذه المساهمة؟ كل ما عليك هو إنشاء حساب جديد ببضع خطوات أو تسجيل الدخول للمتابعة.
بحـث
 
 

نتائج البحث
 


Rechercher بحث متقدم

مكتبة الصور


 ترجمة النشيد الوطني للامازيغية....  Empty
المتواجدون الآن ؟
ككل هناك 416 عُضو متصل حالياً :: 0 عضو مُسجل, 0 عُضو مُختفي و 416 زائر :: 2 عناكب الفهرسة في محركات البحث

لا أحد

أكبر عدد للأعضاء المتواجدين في هذا المنتدى في نفس الوقت كان 624 بتاريخ الخميس نوفمبر 07, 2024 4:07 pm
التسجيل السريع



ترجمة النشيد الوطني للامازيغية....

اذهب الى الأسفل

 ترجمة النشيد الوطني للامازيغية....  Empty ترجمة النشيد الوطني للامازيغية....

مُساهمة من طرف ملكة الارواح الأربعاء ديسمبر 21, 2011 2:14 pm

من من الاخوة الاعضاء يتكرم ويترجم لنا النشيد الوطني الى الامازيغية

النشـــــــــــــيد الوطـــــــــــــني

قسما بالنازلات الماحقات والدماء الزاكيات الطاهرات
الترجمة:..................................... ..........................

والبنود اللامعات الخافقات في الجبال الشامخات الشاهقات
الترجمة:..................................... ..........................
نحن ثرنا فحياة أو ممات وعقدنا العزم أن تحيا الجزائر
الترجمة:..................................... ..........................

فاشهدوا! فاشهدوا! فاشهدوا
الترجمة:..................................... ..........................

نحن جند في سبيل الحق ثرنا وإلى استقلالنا بالحرب قمنا
الترجمة:..................................... ..........................

لم يكن يصغى لنا لما نطقنا فاتخذنا رنة البارود وزنا
الترجمة:..................................... ..........................

وعزفنا نغمة الرشاش لحـنا وعقدنا العزم أن تحيا الجزائر
الترجمة:..................................... ..........................
فاشهدوا! فاشهدا! فاشهدوا
الترجمة:..................................... ..........................
نحـن من ابطالنا ندفع جندا وعلى اشلائنا نصنع مجدا
الترجمة:..................................... ..........................

وعلى أرواحنا نصعد خلدا وعلى هاماتنا نرفع بندا
الترجمة:..................................... ..........................

جبهة التحرير أعطيناك عهدا وعقدنا العزم أن تحيا الجزائر
الترجمة:..................................... ..........................
فاشهدوا! فاشهدا! فاشهدوا
الترجمة:..................................... ..........................
يافرنسا قد مضى وقت العتاب وطويناه كما يطوى الكتاب
الترجمة:..................................... ..........................
يافرنسا ..إنّ ذا يوم الحساب فاستعدي وخـذي منا الجواب
الترجمة:..................................... ..........................
إنّ في ثورتنا فصل الخـطاب وعقدنا العزم أن تحيا الجزائر
الترجمة:..................................... ..........................
فاشهدوا! فاشهدا! فاشهدوا
الترجمة:..................................... ..........................
صرخة الأوطان من ساح الفدا فاسمعوها واستجيبوا للنداء
الترجمة:..................................... .......................... واكتبوها بدماء الشهداااااء واقرؤوها لبني الجيل غدا
الترجمة:..................................... ..........................
قد مددنا لك يا مجد يداااا وعقدنا العزم أن تحيا الجزائر
الترجمة:..................................... ..........................
فاشهدوا! فاشهدوا! فاشهدوا
الترجمة:..................................... ..........................
كلمات الشاعر الجزائري: مفدي زكريا
الترجمة:..................................... ..........................
وشكرا لمن ساهم في هذا العمل القيم

- منتدى وادي الطاقة 2011 ©-

ملكة الارواح
عضو نشيط
عضو نشيط

عدد المساهمات : 118
نقاط : 23966
السٌّمعَة : 0
تاريخ التسجيل : 21/12/2011

الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل

الرجوع الى أعلى الصفحة

- مواضيع مماثلة

 
صلاحيات هذا المنتدى:
لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى